Then Ahimaaz the son of Zadok said, “Let me run and carry news to the king that the Lord has delivered him from the hand of his enemies.” And Joab said to him, “You are not to carry news today. You may carry news another day, but today you shall carry no news, because the king’s son is dead.” Then Joab said to the Cushite, “Go, tell the king what you have seen.” The Cushite bowed before Joab, and ran. Then Ahimaaz the son of Zadok said again to Joab, “Come what may, let me also run after the Cushite.” And Joab said, “Why will you run, my son, seeing that you will have no reward for the news?” “Come what may,” he said, “I will run.” So he said to him, “Run.” Then Ahimaaz ran by the way of the plain, and outran the Cushite.
Now David was sitting between the two gates, and the watchman went up to the roof of the gate by the wall, and when he lifted up his eyes and looked, he saw a man running alone. The watchman called out and told the king. And the king said, “If he is alone, there is news in his mouth.” And he drew nearer and nearer. The watchman saw another man running. And the watchman called to the gate and said, “See, another man running alone!” The king said, “He also brings news.” The watchman said, “I think the running of the first is like the running of Ahimaaz the son of Zadok.” And the king said, “He is a good man and comes with good news.”
Then Ahimaaz cried out to the king, “All is well.” And he bowed before the king with his face to the earth and said, “Blessed be the Lord your God, who has delivered up the men who raised their hand against my lord the king.” And the king said, “Is it well with the young man Absalom?” Ahimaaz answered, “When Joab sent the king’s servant, your servant, I saw a great commotion, but I do not know what it was.” And the king said, “Turn aside and stand here.” So he turned aside and stood still.
And behold, the Cushite came, and the Cushite said, “Good news for my lord the king! For the Lord has delivered you this day from the hand of all who rose up against you.” The king said to the Cushite, “Is it well with the young man Absalom?” And the Cushite answered, “May the enemies of my lord the king and all who rise up against you for evil be like that young man.” And the king was deeply moved and went up to the chamber over the gate and wept. And as he went, he said, “O my son Absalom, my son, my son Absalom! Would I had died instead of you, O Absalom, my son, my son!” – 2 Samuel 18:19-33 ESV
The Cushite had responded in a similar way:
“I have good news for my lord the king. Today the Lord has rescued you from all those who rebelled against you.” – 2 Samuel 18:31 NLT
There is a passage in the book of Isaiah reflects the perspective David should have had when he received the news of God’s miraculous deliverance of his kingdom.
How beautiful on the mountains are the feet of the messenger who brings good news, the good news of peace and salvation, the news that the God of Israel reigns! – Isaiah 52:7 NLT
But rather than celebrate the salvation of God, David mourned the loss of his son. He even wished that he had been the one to die that day, instead of Absalom. This ingratitude toward God was evident to all those around David. It shocked and surprised them. David was taking the divine deliverance of God and treating it with disdain. It was one thing to mourn and regret the loss of his son, but he had an obligation as the God-anointed king of Israel to lead his people by example. This was not to be a day of mourning, but celebration. The kingdom needed to unified. David needed to put aside his personal issues and begin the process of restoring the faith of his people in his ability to lead well. Absalom had undermined David’s integrity and had caused the people to reject his as king. Now that he had his throne back, he need to win back the hearts of the people. But David was too busy mourning.
And this would go on for some time. The opening lines of the very next chapter tell us:
Word soon reached Joab that the king was weeping and mourning for Absalom. As all the people heard of the king’s deep grief for his son, the joy of that day’s victory was turned into deep sadness. They crept back into the town that day as though they were ashamed and had deserted in battle. The king covered his face with his hands and kept on crying, “O my son Absalom! O Absalom, my son, my son!” – 2 Samuel 19:1-4 NLT
David’s demeanor cast a pall over the entire nation. Rather than displaying a spirit of celebration, there was a somberness and seriousness to the people. They were afraid to express joy because their king was despondent and depressed. And David’s actions would not have expressed confidence in his troops. They would have naturally been upset that the king had turned their great victory into a national day of mourning. They had risked their lives and many of their brothers had lost their lives so that David might be restored to his throne. And all he could do was weep over the death of his rebellious son.
The prophet Isaiah goes on to describe how the king and the nation should have responded to the news of the victory over their enemy:
The watchmen shout and sing with joy,
for before their very eyes
they see the Lord returning to Jerusalem.
Let the ruins of Jerusalem break into joyful song,
for the Lord has comforted his people.
He has redeemed Jerusalem.
The Lord has demonstrated his holy power
before the eyes of all the nations.
All the ends of the earth will see
the victory of our God. – Isaiah 52:8-10 NLT
How easy it is for us to view life from our limited perspective and to selfishly place our desires over those of God. David had wanted to spare Absalom and somehow return things back to the way they had been before. But God, in His justice, had determined to punish Absalom for what he had done. He was deserving of death. And had David been able to spare him, Absalom would have proven to be a constant threat to his throne. God did what needed to be done. And He had graciously given David back his kingdom. But rather than gratitude and joy, David returned God’s undeserved favor with self-pity and infectious spirit of sorrow.
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.